Oribeyaki - Daruma of
Oribe Pottery
織部焼と達磨−焼物散歩
|
|
Oribe pottery is not named after an aera, like most Japanese ceramics,
but after the person who started the tradition. Lets meet Furuta Oribe
(古田織部1544 -1615). He was a samurai and also a famous tea master. He
was born in Mino (today Gifu Prefecture). He lived during troubled times
of Japanese History and served Oda Nobunaga, Toyotomi Hideyoshi and also
Tokugawa Ieyasu. But then he sided with the Toyotomi Clan and was ordered
to commit seppuku by Ieyasu. Oribe's tea master was the famous Sen no
Rikyuu, but the eccentric Oribe soon started his own way of serving tea,
the Oribe Way (Oribe-ryuu) and also tought the Tea Ceremony to Ieyasu's
son, Hidetada.
He soon began to make his own tea utensils and other pots and plates to
serve food in a unique pottery style with a green glaze and unusual forms
to suit his whims. His most famous disciples are Kobori Enshuu and Hon-ami
Kooetsu.
http://www.e-yakimono.net/guide/html/mino.html#oribe
慶長4年古田織部によって世に出された織部焼は作為的にひずませたり、幾何学的な文様や色彩
にしたりと、現代にも通ずる斬新なデザインで一世を風靡しました。古田織部の独創的な精神は今も時を超え、連綿と受け継がれています。
http://www.nhk-chubu-brains.co.jp/gifu/toki/k_jiman_oribe.html
More about Kobori Enshuu.
http://www.enshuryu.com/enshu-english.html
More about Hon-ami Kooetsu.
http://www.wisc.edu/arth/ah411/qep/koetsu.html
http://www.artcyclopedia.com/artists/honami_koetsu.html
By the way, this is a fine HP to check about Artists and Art:
美術品や作家のBrowserが便利です。
http://www.artcyclopedia.com/index.html
|
|
Oribe Pottery is part of the Mino tradition. On the following HP you can
find a lot of information about Mino Pottery, if you read Japanese.
織部焼きは美濃焼きの種類の一つですが美濃焼についてはこちらです。
http://kaniwww.city.kani.gifu.jp/gakushuu/minoyaki/index.html
There are many types of ORIBE pottery. 織部焼は桃山時代に美濃の国(岐阜県)で、古田織部の指導によって焼かれたといわれており、大別
すれば次のようなものに分類できます。
・ 青織部 …Bluegreen Oribe 器の一部に緑釉を施し、余白に鉄絵文を加えたもので、量
的な点から織部を代表する作品群。
・ 黒織部 …Black Oribe 緑釉の代わりに黒釉をかけたもの。
・ 総織部 …All Glazed Oribe 器物全体、あるいは大半を緑釉で覆ったもの。
・ 絵織部 …Oribe with Pictures 白地に鉄絵だけで文様が施されているもの。
・ 鳴海織部 …Narumi Oribe 緑釉と染め分けの余白の地が白地でなく赤土となっている。
・ 赤織部 …Red Oribe 赤土を素地とし、それに鉄絵文・白泥を加えたもの。
・ 弥七田織部 …Yashichida Oribe 素地は薄手で繊細な絵付けを施し、薄い発色の緑釉を細く紐状にたらし掛けしたもの。
・ 伊賀織部…Iga Oribe 美濃伊賀・織部伊賀とも呼ばれ、大胆な形としヘラや印刻でアクセントをつけ白泥と黒褐色の飴釉を流しかけたもの。
・ 唐津織部 …Karatsu Oribe 絵唐津風な作品で織部と唐津の繋がりを感じさせるものです。
・ 志野織部 … Shino Oribe 志野と織部の中間的な性質を帯びたもの。
一口に織部といってもこのようにたくさんの種類がありわかりにくいと思います。
織部釉の青が掛かっていなくても織部焼の範疇に入ります。
http://www.mitene.or.jp/~oono/tea03-19.html
Here you can have a look at the types mentioned above.
ここで上に述べたタイプの写真が見られます。
http://kaniwww.city.kani.gifu.jp/gakushuu/minoyaki/shurui/minoyaki3_1.html
|
|
Talking about Oribe, I should mention the Tea Ceramony, but I keep that
for a different story. You can get a first glimpse about Oribe and the
Way of Tea on this HP in Japanese:
古田織部と茶道の話は、
http://www.f6.dion.ne.jp/~oriberyu/furuta.htm
Just as I am writing this, on May 26, 2002 The Japan Times featured some
articles about Green Tea and the Tea Ceremony, so you might have a look.
ジャパンタイムス新聞(May 26, 2002)に茶の湯についての記事がありました。
Tea to soothe the soul
By ERIC PRIDEAUX
http://www.japantimes.co.jp/cgi-bin/getarticle.pl5?fl20020526a1.htm
The pick of the crop
By YOKO HANI
http://www.japantimes.co.jp/cgi-bin/getarticle.pl5?fl20020526a2.htm
Art and life in a bowl
By LINDA INOKI
http://www.japantimes.co.jp/cgi-bin/getarticle.pl5?fl20020526a3.htm
The great green elixir?
By MASAMI ITO
http://www.japantimes.co.jp/cgi-bin/getarticle.pl5?fl20020526a4.htm
|
|
In the town of Toki, there is a special Oribe Festival on August 3 and
4, 2002.
2002年8月3日(土)・4日(日)
http://nagoya.cool.ne.jp/oribe/
|
|
A page full of Oribe cups: 織部の茶碗がたくさんあるHPです。
Here is one typical one.
http://www.yakimono.net/mino/oribe.htm
On this HP you also find fine examples of Oribe Pottery to buy.
http://www.chuokai-gifu.or.jp/tosho/oribe.html
|
There is a Museum with Oribe and Iga Pottery, where you can check in English.
織部の博物館もあります。英語です。
http://www.wisc.edu/arth/ah411/qep/furuta.html
|
|
Now have a look at my Daruma in Oribe style, standing a tall 21 cm high.
His little toes are showing under the robe and his face has the eccentric
features of Old Oribe himself. Daruma statues in the Oribe style are
very seldom.
私の織部達磨です。個性があって、すごい迫力の作品です。高さ21cm。
Have a closer look at this face.
顔をもうちょっとゆっくり見てください。
If you know the artist, please let me know.
作家をご存知でしたら、教えてください。
|
|
Another typical piece of Oribe pottery are the oil dishes (aburazara 油皿),
to be put under a portable room lantern (andon 行燈). They were frequently
used in every household until the electric light took over. In the following
interesting article in English you get an overview about the illumination
during the Edo period.
江戸時代の照明についての論文です。
The Japanese Art of Illulmination
http://www.lasieexotique.com/mag8.htm
Here is a typical oil dish.

http://www.japan-art.com/de/antiques/ker/2504.htm
|
|
Finally the oil dish of my collection. The little Daruma is painted with
a few abstract strokes only, the body almost forming a spiral. Diameter
21 cm.
私の油皿です。だるまの体がスパイラルのように抽象的に描かれています。

|
|
|